Source from http://joongangdaily.joins.com/
A famous Korean pop song goes, “Today, I wander aimlessly again.” The lyrics remind us of a Chinese saying: “Begging for food at a house in the east and sleeping at another house in the west.”
It must be difficult for wayfarers(웨이페~/어러:단기숙박자,나그네) to get decent food or find a place to sleep. The expression makes being a wanderer seem like an empty experience. However, the original meaning of the Chinese saying was quite different. It did not refer to a ragged(뤠그드: wayfarer who, free from all ties, finds what he needs wherever he is.
A woman lived in the state of Qi during ancient China’s Spring and Autumn Period. She came of age and her father wanted her to marry to lighten his burden. He came up with an idea: There were two young men in the neighborhood and he decided to marry his daughter off to one of them.
The problem was that the man at the house in the east was rich but hideous(히/디어스:심하게 못생긴). The man in the west was handsome but his family was exceedingly poor.
After pondering the matter, the father decided to let his daughter make the decision. He invited both of the men to his house, let the daughter take a look and make up her mind. Before the father invited the two men to his house, he told his daughter to roll up her right sleeve if she liked the man in the east and the left sleeve if she liked the one in the west.
The daughter watched the two men in the yard very carefully. When she made up her mind at last, her family was taken aback(깜짝 놀라다). The daughter rolled up her right sleeve and then her left sleeve as well. The father asked her why. She answered, “I’d like to eat at the house in the east and sleep at the house in the west.”
The story is in a book called “Yiwen Leiju,” a collection of stories and poems. The fable mocks(mock: 마~크: 조롱하다,비웃다) a person who neglects principles and takes only what suits him.(자신에게 맞는 것만 취한다)
A Korean adage(에/뒤지:금언,속담) says: “If I am seeing someone besides my partner, it’s called romance. If others do the same, it’s called an affair.”
The Korean Teachers and Education Workers’ Union and the Korean Confederation of Trade Unions exemplify this expression. (He exemplified himself as a true scholar. 그는 진정한 학자의 귀감이었다. The book is exemplifying the theory with a specific example.)
A high-ranking member of the labor group tried to rape a member of the teachers’ union, but the two organizations are trying to hide the case from the public.
The teachers’ organization fervently protested when a headmaster ordered a female teacher to make coffee. The umbrella union talks about human rights and democracy all the time.
They shout slogans but neglect their principles, which is worse than a woman who picks the best possible husband, even if it means marrying two men at once.
Before talking about grand ideologies(아/이디알러쥐:거창한 이념), the two organizations must get their morals in place.
The writer is a deputy international news editor of the JoongAng Ilbo.
By Yoo Kwang-jong [kjyoo@joongang.co.kr]
---------------------------------------------------------------------------------------
* wayfarer : One who travels, especially on foot.
* rag : A piece of cloth used for cleaning, washing, or dusting.
* mock : To treat with ridicule or contempt; deride.
* adage: A saying that sets forth a general truth and that has gained credit through long use. See Synonyms at saying. See Usage Note at redundancy.
February 12, 2009
February 10, 2009
Source from www.cbc.ca
Normally those of us who work on Outfront stay behind scenes. After all, our job is to help you tell your story. This week, we’re making an exception. We’re turning the spotlight on Laurence Stevenson, one of the founding producers of Outfront. After 11 years on the show, and a career at CBC that spans 30 years, he’s retiring.
You probably don’t know Laurence, but you’ve probably heard his work. His specialty is sound design. Walk into his office, and you see a man surrounded by audio paraphernalia(패러퍼닐/~리아: 장비,잡동사니) – synthesizers, keyboards, mixers, perhaps a mandolin, and always one his beloved violins.
In 1998, Laurence created our opening and closing theme music – the iconic whoosh. He's produced hundreds of Outfront episodes. His fingerprints are all over programs that have won the Prix Italia, the Gabriel Awards, and awards at the New York Festivals. Outside of CBC, his passion is the fiddle. He’s played with Friends of Fiddlers Green, Ritmo Flaminco, and Waleed Kuch.
Laurence has never heard a sound he can’t find a way of twisting into something magical and transporting. He's known as something of a wizard around here. We wanted you to know about it, because he'll be sorely missed.
Normally those of us who work on Outfront stay behind scenes. After all, our job is to help you tell your story. This week, we’re making an exception. We’re turning the spotlight on Laurence Stevenson, one of the founding producers of Outfront. After 11 years on the show, and a career at CBC that spans 30 years, he’s retiring.
You probably don’t know Laurence, but you’ve probably heard his work. His specialty is sound design. Walk into his office, and you see a man surrounded by audio paraphernalia(패러퍼닐/~리아: 장비,잡동사니) – synthesizers, keyboards, mixers, perhaps a mandolin, and always one his beloved violins.
In 1998, Laurence created our opening and closing theme music – the iconic whoosh. He's produced hundreds of Outfront episodes. His fingerprints are all over programs that have won the Prix Italia, the Gabriel Awards, and awards at the New York Festivals. Outside of CBC, his passion is the fiddle. He’s played with Friends of Fiddlers Green, Ritmo Flaminco, and Waleed Kuch.
Laurence has never heard a sound he can’t find a way of twisting into something magical and transporting. He's known as something of a wizard around here. We wanted you to know about it, because he'll be sorely missed.
February 9, 2009
Expressions
You can pass for 25. - 25살이라고 해도 믿겠다.
make no direct reference to her personality 그녀의 성격에 대해 직접 언급하지 않다
I'll see that he gets the message. 메시지를 전해드리죠
What do we do now? 이제 뭐하면 되는 거니?
- I have to get to work.
- Most likely
Candle are lit. (light, 밝은,불타는)
He lit a match. 그가 성냥을 켰다.
His eyes lit up. 그의 눈이 빛났다.
Am I out of control?
-Just a touch. (약간)
Things happen when they happen.
You don't plan these things.
Judging by his accent, he must be from the South. 그 사람 억양으로 볼 때 남부 지방 출신일거야
It pays to know the man who wears my shoes.
I guess it pays to know someone with money. 돈 많은 사람을 알고 있는 것이 득이 되지요
They even do you. 직원들이 흉내도 내.
-They do me? 내 흉내를 내?
scone 스콘, 핫케잌의 일종
hold up 총기를 사용하여 강도짓을 하다
Yeah, unless it's really cheap. 응, 진짜 싼 게 아니라면 말이야.
Technically speaking, I am a victim, too. 알고 보면 나도 피해자야.
excel in many areas 많은 분야에서 뛰어나다.
-I've excelled at every level I've been to.
It's nothing like that. 이건 전혀 달라
I'm nuts about you. 사랑에 빠졌어.
-I'm nuts about soccer.
felon 뻴~런 중범죄자
Head rush 머리가 아파
I'm in charge of the new project. 제가 새 프로젝트 담당자이에요.
geek (미 속어) 괴짜,기인
vulnerable 상처입기 쉬운, 공격받기 쉬운
icky 너무 감상적인, 끈적끈적한, 불쾌한
make no direct reference to her personality 그녀의 성격에 대해 직접 언급하지 않다
I'll see that he gets the message. 메시지를 전해드리죠
What do we do now? 이제 뭐하면 되는 거니?
- I have to get to work.
- Most likely
Candle are lit. (light, 밝은,불타는)
He lit a match. 그가 성냥을 켰다.
His eyes lit up. 그의 눈이 빛났다.
Am I out of control?
-Just a touch. (약간)
Things happen when they happen.
You don't plan these things.
Judging by his accent, he must be from the South. 그 사람 억양으로 볼 때 남부 지방 출신일거야
It pays to know the man who wears my shoes.
I guess it pays to know someone with money. 돈 많은 사람을 알고 있는 것이 득이 되지요
They even do you. 직원들이 흉내도 내.
-They do me? 내 흉내를 내?
scone 스콘, 핫케잌의 일종
hold up 총기를 사용하여 강도짓을 하다
Yeah, unless it's really cheap. 응, 진짜 싼 게 아니라면 말이야.
Technically speaking, I am a victim, too. 알고 보면 나도 피해자야.
excel in many areas 많은 분야에서 뛰어나다.
-I've excelled at every level I've been to.
It's nothing like that. 이건 전혀 달라
I'm nuts about you. 사랑에 빠졌어.
-I'm nuts about soccer.
felon 뻴~런 중범죄자
Head rush 머리가 아파
I'm in charge of the new project. 제가 새 프로젝트 담당자이에요.
geek (미 속어) 괴짜,기인
vulnerable 상처입기 쉬운, 공격받기 쉬운
icky 너무 감상적인, 끈적끈적한, 불쾌한
Fears of impostors increase on Facebook
Source from http://www.cnn.com/
Without his input, Bryan Rutberg's Facebook status update -- the way friends track each other -- suddenly changed on January 21 to this frightening alert:
"Bryan NEEDS HELP URGENTLY!!!"
His online friends saw the message and came to his aid. Some posted concerned messages on his public profile -- "What's happening????? What do you need?" one wrote. Another friend, Beny Rubinstein, got a direct message saying Rutberg had been robbed at gunpoint in London and needed money to get back to the United States.
So, trying to be a good friend, Rubinstein wired $1,143 to London in two installments, according to police in Bellevue, Washington.
Meanwhile, Rutberg was safe at home in Seattle.
Rubinstein told CNN he misses the money, but it's perhaps more upsetting to feel tricked(play trick, 농간을 부리다. be tricked 속임을 당하다)by someone who impersonated(임펄/~써네이티브: 사칭하다.) his friend on Facebook, a social-networking site where millions of friends converse freely online.
"It's an invasion of your whole privacy, who your friends are," he said.
While reports of extortion and false impersonation(임펄/~써네이션:흉내.He did an uncanny Elvis impersonation.) have been common in phony phone calls and fake e-mails, similar fraud hasn't been reported on Facebook until recently. Now a number of complaints are surfacing.
In response to the trend, the Better Business Bureau in late January issued a warning on its Web site, intended for(겨냥하여) Facebook's 150 million users: know who your friends are and keep your sensitive information private.
There are primarily two ways to stay safe on Facebook, said Jim Lewis, director of the technology and policy program at the Center for Strategic and International Studies. First, make sure your computer anti-virus programs are up to date; and tell online companies you want better privacy protection, he said.
In a statement, Facebook spokesman Barry Schnitt told CNN that impersonation schemes affect fewer than 1 percent of Facebook's 150 million users. He would not comment on whether the rate of such incidents is increasing, but said any increase in the total number of impersonations could be due to the fact that the site is growing by 600,000 users per day.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Source from wikipedia
Facebook, formerly The Facebook, is a free-access social networking website that is operated and privately owned by Facebook, Inc. Users can join networks organized by city, workplace, school, and region to connect and interact with other people. People can also add friends and send them messages, and update their personal profiles to notify friends about themselves. The website's name refers to the paper facebooks depicting members of a campus community that some US colleges and preparatory schools give to incoming students, faculty, and staff as a way to get to know other people on campus.
Mark Zuckerberg founded Facebook while he was a student at Harvard University. Website membership was initially limited to Harvard students, but was expanded to other colleges in the Boston area, the Ivy League, and Stanford University. It later expanded further to include any university student, then high school students, and, finally, to anyone aged 13 and over. The website currently has more than 150 million active users worldwide.
Facebook has met with some controversy over the past few years. It has been blocked intermittently(때때로,인터밋/튼틀리) in several countries including Syria and Iran. It has also been banned at many places of work to increase productivity. Privacy has also been an issue, and it has been compromised(타협하다.손상시키다) several times. It is also facing several lawsuits (러~숫트:소송)from a number of Zuckerberg's former classmates, who claim that Facebook had stolen their source code and other intellectual property.
History
The advent of Facebook came about as a spin-off(부산물)of a Harvard University version of Hot or Not called Facemash. Mark Zuckerberg, while attending Harvard as a sophomore(싸/~퍼모어.대학2년생), concocted(칸/~컼트. 날조하다.) Facemash on October 28th, 2003.
Zuckerberg was blogging about a girl and trying to think of something to do to get her off his mind :
According to the Harvard Crimson, Facemash "used photos compiled from the online facebooks of nine Houses, placing two next to each other at a time and asking users to choose the “hotter” person." The site was quickly forwarded to several campus group list-serves but was shut down a few days later by the Harvard administration. Zuckerberg was charged by the administration with breach(브뤼치,법률,도덕 등의 위반) of security, violating copyrights and violating individual privacy and faced expulsion(익/스펄~션: 제적,추방), but ultimately the charges were dropped.
The Facebook on February 12, 2004
The following semester, Zuckerman founded "The Facebook," originally located at thefacebook.com, on February 4, 2004.
“Everyone’s been talking a lot about a universal face book within Harvard,” Zuckerberg told The Harvard Crimson. “I think it’s kind of silly that it would take the University a couple of years to get around to it(She'll get around to it in the future 그녀는 그 일을 나중에 다시 할거야.
I'll get around to writing to her.시간을 내서 그녀에게 편지를 써야지). I can do it better than they can, and I can do it in a week.”
Membership was initially restricted to students of Harvard College, and within the first month, more than half the undergraduate population at Harvard was registered on the service. Eduardo Saverin (business aspects), Dustin Moskovitz (programmer), Andrew McCollum (graphic artist), and Chris Hughes soon joined Zuckerberg to help promote the website.
In March 2004, Facebook expanded to Stanford, Columbia, and Yale. This expansion continued when it opened to all Ivy League and Boston area schools, and gradually most universities in Canada and the United States. In June 2004, Facebook moved its base of operations to Palo Alto, California. The company dropped The from its name after purchasing the domain name facebook.com in 2005 for $200,000. Facebook launched a high school version in September 2005, which Zuckerberg called the next logical step. At that time, high school networks required an invitation to join. Facebook later expanded membership eligibility to employees of several companies, including Apple Inc. and Microsoft. Facebook was then opened on September 26, 2006 to everyone of ages 13 and older with a valid e-mail address. In October 2008, Facebook announced that it was to set up its international headquarters in Dublin, Ireland.
Use by courts
In December 2008, the Supreme Court of the Australian Capital Territory ruled that Facebook is a valid protocol(국가간의 협약,외교상의 의례) to serve court notices to defendants(피고). It is believed to be the world's first legal judgment that defines a summons(소환,호출) posted on Facebook to be legally binding.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Hot or Not?
The site was founded in October 2000 by James Hong and Jim Young, two friends and Silicon Valley-based engineers (both graduated from UC Berkeley), as a technical solution to a disagreement they made one day over a passing woman's attractiveness. The site was originally called "Am I Hot or Not". Within a week of launching, it had reached almost two million page views per day. Within a few months, the site was immediately behind CNET and NBCi on NetNielsen Rating's Top 25 advertising domains. To keep up with rising costs Hong and Young added a matchmaking component to their website called "Meet Me at Hot or Not", i.e. a system of range voting.[1][2] The matchmaking service has been especially successful and the site continues to generate most of its revenue through subscriptions.
In the December 2006 issue of Time Magazine, the founders of YouTube stated that they originally set out to make a version of Hot or Not with Video before developing their more inclusive site. Mark Zuckerberg of Facebook similarly got his start by creating a Hot or Not type site called FaceMash, where he posted photos from Harvard's Facebook for the university's community to rate.
Hot or Not was recently sold for a rumored $20 million.[3] Annual revenue was estimated at $5 million, with net profits of $2 million. They initially started off $60,000 in debt due to tuition fees James paid for his MBA. [4] On July 31, 2008, Hot or Not launched Hot or Not Gossip and a celebrity rate box (a "hot meter") - a sub division to expand their market [2] which is run by former radio-dj, turned celebrity blogger, Zack Taylor [3]
Without his input, Bryan Rutberg's Facebook status update -- the way friends track each other -- suddenly changed on January 21 to this frightening alert:
"Bryan NEEDS HELP URGENTLY!!!"
His online friends saw the message and came to his aid. Some posted concerned messages on his public profile -- "What's happening????? What do you need?" one wrote. Another friend, Beny Rubinstein, got a direct message saying Rutberg had been robbed at gunpoint in London and needed money to get back to the United States.
So, trying to be a good friend, Rubinstein wired $1,143 to London in two installments, according to police in Bellevue, Washington.
Meanwhile, Rutberg was safe at home in Seattle.
Rubinstein told CNN he misses the money, but it's perhaps more upsetting to feel tricked(play trick, 농간을 부리다. be tricked 속임을 당하다)by someone who impersonated(임펄/~써네이티브: 사칭하다.) his friend on Facebook, a social-networking site where millions of friends converse freely online.
"It's an invasion of your whole privacy, who your friends are," he said.
While reports of extortion and false impersonation(임펄/~써네이션:흉내.He did an uncanny Elvis impersonation.) have been common in phony phone calls and fake e-mails, similar fraud hasn't been reported on Facebook until recently. Now a number of complaints are surfacing.
In response to the trend, the Better Business Bureau in late January issued a warning on its Web site, intended for(겨냥하여) Facebook's 150 million users: know who your friends are and keep your sensitive information private.
There are primarily two ways to stay safe on Facebook, said Jim Lewis, director of the technology and policy program at the Center for Strategic and International Studies. First, make sure your computer anti-virus programs are up to date; and tell online companies you want better privacy protection, he said.
In a statement, Facebook spokesman Barry Schnitt told CNN that impersonation schemes affect fewer than 1 percent of Facebook's 150 million users. He would not comment on whether the rate of such incidents is increasing, but said any increase in the total number of impersonations could be due to the fact that the site is growing by 600,000 users per day.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Source from wikipedia
Facebook, formerly The Facebook, is a free-access social networking website that is operated and privately owned by Facebook, Inc. Users can join networks organized by city, workplace, school, and region to connect and interact with other people. People can also add friends and send them messages, and update their personal profiles to notify friends about themselves. The website's name refers to the paper facebooks depicting members of a campus community that some US colleges and preparatory schools give to incoming students, faculty, and staff as a way to get to know other people on campus.
Mark Zuckerberg founded Facebook while he was a student at Harvard University. Website membership was initially limited to Harvard students, but was expanded to other colleges in the Boston area, the Ivy League, and Stanford University. It later expanded further to include any university student, then high school students, and, finally, to anyone aged 13 and over. The website currently has more than 150 million active users worldwide.
Facebook has met with some controversy over the past few years. It has been blocked intermittently(때때로,인터밋/튼틀리) in several countries including Syria and Iran. It has also been banned at many places of work to increase productivity. Privacy has also been an issue, and it has been compromised(타협하다.손상시키다) several times. It is also facing several lawsuits (러~숫트:소송)from a number of Zuckerberg's former classmates, who claim that Facebook had stolen their source code and other intellectual property.
History
The advent of Facebook came about as a spin-off(부산물)of a Harvard University version of Hot or Not called Facemash. Mark Zuckerberg, while attending Harvard as a sophomore(싸/~퍼모어.대학2년생), concocted(칸/~컼트. 날조하다.) Facemash on October 28th, 2003.
Zuckerberg was blogging about a girl and trying to think of something to do to get her off his mind :
According to the Harvard Crimson, Facemash "used photos compiled from the online facebooks of nine Houses, placing two next to each other at a time and asking users to choose the “hotter” person." The site was quickly forwarded to several campus group list-serves but was shut down a few days later by the Harvard administration. Zuckerberg was charged by the administration with breach(브뤼치,법률,도덕 등의 위반) of security, violating copyrights and violating individual privacy and faced expulsion(익/스펄~션: 제적,추방), but ultimately the charges were dropped.
The Facebook on February 12, 2004
The following semester, Zuckerman founded "The Facebook," originally located at thefacebook.com, on February 4, 2004.
“Everyone’s been talking a lot about a universal face book within Harvard,” Zuckerberg told The Harvard Crimson. “I think it’s kind of silly that it would take the University a couple of years to get around to it(She'll get around to it in the future 그녀는 그 일을 나중에 다시 할거야.
I'll get around to writing to her.시간을 내서 그녀에게 편지를 써야지). I can do it better than they can, and I can do it in a week.”
Membership was initially restricted to students of Harvard College, and within the first month, more than half the undergraduate population at Harvard was registered on the service. Eduardo Saverin (business aspects), Dustin Moskovitz (programmer), Andrew McCollum (graphic artist), and Chris Hughes soon joined Zuckerberg to help promote the website.
In March 2004, Facebook expanded to Stanford, Columbia, and Yale. This expansion continued when it opened to all Ivy League and Boston area schools, and gradually most universities in Canada and the United States. In June 2004, Facebook moved its base of operations to Palo Alto, California. The company dropped The from its name after purchasing the domain name facebook.com in 2005 for $200,000. Facebook launched a high school version in September 2005, which Zuckerberg called the next logical step. At that time, high school networks required an invitation to join. Facebook later expanded membership eligibility to employees of several companies, including Apple Inc. and Microsoft. Facebook was then opened on September 26, 2006 to everyone of ages 13 and older with a valid e-mail address. In October 2008, Facebook announced that it was to set up its international headquarters in Dublin, Ireland.
Use by courts
In December 2008, the Supreme Court of the Australian Capital Territory ruled that Facebook is a valid protocol(국가간의 협약,외교상의 의례) to serve court notices to defendants(피고). It is believed to be the world's first legal judgment that defines a summons(소환,호출) posted on Facebook to be legally binding.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Hot or Not?
The site was founded in October 2000 by James Hong and Jim Young, two friends and Silicon Valley-based engineers (both graduated from UC Berkeley), as a technical solution to a disagreement they made one day over a passing woman's attractiveness. The site was originally called "Am I Hot or Not". Within a week of launching, it had reached almost two million page views per day. Within a few months, the site was immediately behind CNET and NBCi on NetNielsen Rating's Top 25 advertising domains. To keep up with rising costs Hong and Young added a matchmaking component to their website called "Meet Me at Hot or Not", i.e. a system of range voting.[1][2] The matchmaking service has been especially successful and the site continues to generate most of its revenue through subscriptions.
In the December 2006 issue of Time Magazine, the founders of YouTube stated that they originally set out to make a version of Hot or Not with Video before developing their more inclusive site. Mark Zuckerberg of Facebook similarly got his start by creating a Hot or Not type site called FaceMash, where he posted photos from Harvard's Facebook for the university's community to rate.
Hot or Not was recently sold for a rumored $20 million.[3] Annual revenue was estimated at $5 million, with net profits of $2 million. They initially started off $60,000 in debt due to tuition fees James paid for his MBA. [4] On July 31, 2008, Hot or Not launched Hot or Not Gossip and a celebrity rate box (a "hot meter") - a sub division to expand their market [2] which is run by former radio-dj, turned celebrity blogger, Zack Taylor [3]
February 7, 2009
M : We're in the market for our first house and we don't really know what we're doing. We were sort of thinking about something in Nepean.
W : Oh, well it's a great neighborhood, certainly. There are great schools and lots of young families in the area, making it really safe and quiet.
M : It sounds like exactly what we're looking for.
W : Well, it's a nice neighborhood, but it's also quite popular at the moment. Most of the homes I have listed in that area are probably going to be out of your price range.
---------------------
Can you tell me when it's all right to board?
They are accompanying a piano. : 피아노를 반주하다.
How are sales figures doing this quarter?
Crops are irrigated by an automatic distribution system.
W : Oh, well it's a great neighborhood, certainly. There are great schools and lots of young families in the area, making it really safe and quiet.
M : It sounds like exactly what we're looking for.
W : Well, it's a nice neighborhood, but it's also quite popular at the moment. Most of the homes I have listed in that area are probably going to be out of your price range.
---------------------
Can you tell me when it's all right to board?
They are accompanying a piano. : 피아노를 반주하다.
How are sales figures doing this quarter?
Crops are irrigated by an automatic distribution system.
Going to a Home Improvement Store
Paige: I think we can get everything we need to fix up the house in one trip. What do you think?
Vern: We can try. It seems like everybody had the same thought when they woke up this morning: Go to the home improvement store!
Paige: Yeah, it’s a little crowded, but I still think we can get all we need today.
Vern: To do that, I think we need to split up. (two people go to the different direction or place)Let’s look at our list and divvy it up. (devide somthing between two or more people. if you have a cake, you decide to divvy it up.)
Paige: Okay, we need to get some wiring to install the new lights. I’ll go to the electrical department for that.
Vern: All right. We need lumber for the new fence, so I’ll go to the building materials department.
Paige: What about the pipes and fixtures(붙박이 설치물) we need for the bathroom? Can you go to the plumbing department for those, while I go to the hardware department(망치,드라이버등) for the tools?
Vern: Okay, I can do that, but aren’t you feeling tired already? I know I am.
Paige: Come on. How are we supposed to be weekend warriors(주말에 일을 많이 하는 사람들) if we can’t even do some simple shopping? We’ll meet in the garden department afterwards, okay?
Vern: Whatever you say. (100% 확신하지 않더라도 원하는 대로 하겠다)
Paige: Ready, set, go!
Vern: We can try. It seems like everybody had the same thought when they woke up this morning: Go to the home improvement store!
Paige: Yeah, it’s a little crowded, but I still think we can get all we need today.
Vern: To do that, I think we need to split up. (two people go to the different direction or place)Let’s look at our list and divvy it up. (devide somthing between two or more people. if you have a cake, you decide to divvy it up.)
Paige: Okay, we need to get some wiring to install the new lights. I’ll go to the electrical department for that.
Vern: All right. We need lumber for the new fence, so I’ll go to the building materials department.
Paige: What about the pipes and fixtures(붙박이 설치물) we need for the bathroom? Can you go to the plumbing department for those, while I go to the hardware department(망치,드라이버등) for the tools?
Vern: Okay, I can do that, but aren’t you feeling tired already? I know I am.
Paige: Come on. How are we supposed to be weekend warriors(주말에 일을 많이 하는 사람들) if we can’t even do some simple shopping? We’ll meet in the garden department afterwards, okay?
Vern: Whatever you say. (100% 확신하지 않더라도 원하는 대로 하겠다)
Paige: Ready, set, go!
February 4, 2009
Baby Halder
Source from Wikipedia
Baby Halder (or Haldar) (born 1973 or 1974 in West Bengal) is an Indian housekeeper and author whose autobiography Aalo Aandhari or A Life Less Ordinary (ISBN 81-89013-67-X) describes her harsh life. Abandoned by her mother at age 7, raised by a neglectful father and married off at age 12, she later left an abusive husband with her three children for a life as housemaid in New Delhi and then encountered several exploitative employers. Her sister was killed by her husband.
She wrote after work, using plain matter-of-fact language and writing in Bengali. Her last employer, writer and retired anthropology professor Prabodh Kumar, had encouraged her and aided in editing the book. He translated it into Hindi and this version was published in 2002. The Bengali original was published in 2004. A Malayalam version appeared in 2005 and the English translation was published in 2006. The book became a best-seller in India. Translations into French and Japanese are being planned. As of 2006, Ms. Halder continues to work at a home in Gurgaon on a sequel to her bestseller.
The book has been translated into German in 2008. It is expected that the author herself will be visiting Germany in the company of her publisher, Preeti Gill of New Delhi, India to present the book to audiences there and explain to them the present situation of women in India. The prestigious [Georg-August University in Goettingen, Germany]http://www.uni-goettingen.de/ has arranged for a seminar to be held with the author and her publisher on the 23rd October 2008. Further seminars are being arranged in Frankfurt, Dusseldorf, Krefeld, Halle, Kiel, Berlin and Heidelberg.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Source from BBC News
From maid to bestselling author
An Indian woman who used to sweep and mop other people's floors found her life transformed overnight when she became a bestselling author.
Baby Haldar worked as a maid in a home in Gurgaon, in the state of Haryana, before turning her attention to a more creative passion.
Her first book, Aalo Aandhari (Light and Darkness), was published last year in Hindi.
Since then, two editions of the book have been printed.
Recently the Bengali edition of her book was published, with the release party hosted by famous Bangladeshi writer, Taslima Nasreen.
Literary benefactor
Ms Haldar's fortunes changed when she ran away from an abusive marriage and went to Gurgaon to make a new beginning.
She started working as a maid to support her three children.
" Society just saw me as a maid and did not even look at me and then suddenly everyone was eager to talk to me. -Baby Haldar "
Among those she worked for was Professor Prabodh Kumar, the grandson of one of the greatest literary figures of the Hindi language, Prem Chand.
The professor noticed she spent a lot of time dusting his large collection of tomes, especially those written in Bengali.
"One day he caught me handling one of the books and asked me to read out the title," Ms Haldar told BBC Hindi Online's Alok Prakash Putul.
"I was a bit hesitant. The book was Taslima Nasreen's Amar Meyebela [My Girlhood]."
Professor Kumar gave her the book and asked her to read it when she had time.
"Later he gave me a notebook and pen and asked me to write my life story."
Into the night
For Baby Haldar, who dropped out of school, putting pen to paper was a great trial - confronting the past that she had run away from.
She started writing after finishing her daily work and would continue late into the night.
She wrote about her uncaring father, the mother who abandoned her, her stepmother and the man double her age she was married to when she was just 13.
"Professor Kumar would read my writing, make corrections and photocopies.
"And I continued to write and write. I think I wrote for months."
The professor showed her writings to his friends who were moved by the memoirs.
He then translated her writing into Hindi and a Calcutta-based publisher decided to print it.
Attention
Ms Haldar has now completed her second book.
"My new book is about the sea change that took place in my life after Aalo Aandhari was printed.
"Earlier society just saw me as a maid and did not even look at me and then suddenly everyone was eager to talk to me."
Ms Haldar gets hundreds of letters every day.
Some are interested in translating the book into other languages and she has also received an offer to turn the book into a film.
Her life and the book have become a talking point in newspapers and on television.
Ms Haldar was taken aback by all the attention.
"I am not a writer, I am just a maid. I still cannot understand why my life story is causing such a stir." she says.
But one thing, she says, has changed.
"Earlier my children were ashamed to introduce me. But now they proudly say, 'My mother is a writer'. "
------------------------------------------------------------------------------------------------
Source from NY times
In India, a Maid Becomes an Unlikely Literary Star
NEW DELHI, Aug. 1 — Abandoned by her mother at 4, married off at 12 to an abusive husband, a mother herself at 13 — there is little in Baby Halder’s traumatic childhood to suggest that she would become an emerging star on India’s literary horizon.
A single parent at 25, struggling to feed her three children by working as a maid for a series of exploitative employers, Ms. Halder had no time to devote to reading or to contemplating the harsh reality of her existence until she started work in the home of a sympathetic retired academic, who caught her browsing through his books when she was meant to be dusting the shelves. He discovered a latent interest in literature, gave her a notebook and pen, and encouraged her to start writing. “A Life Less Ordinary,” this season’s publishing sensation in India, is the result of her nighttime writing sessions, squeezed in after her housework duties were finished, when she poured raw memories of her early life into the lined exercise books.
Prabodh Kumar, the retired anthropology professor who discovered her, was impressed with what he read and encouraged her to continue. After several months, he sat down with her and helped edit her text into book form. Written in Bengali and translated into several other Indian languages and English this year, Ms. Halder’s autobiography has become a best seller.
In a sense, this is an Indian “Angela’s Ashes”: Ms. Halder echoes Frank McCourt’s Pulitzer Prize-winning account of his miserable boyhood in Ireland with her story of a bleak upbringing in northeastern India in the 1970’s. Ms. Halder’s style will never win her literary prizes; even with Mr. Kumar’s editing, the narrative is rough, and the horde of characters who flit in and out can be confusing. Nevertheless, her book provides a moving depiction of life for millions of impoverished Indian women, and of aspects of Indian society not usually the focus of novelists’ attention.
Ms. Halder recounts her life story in plain language, without a trace of self-pity. She starts out with a snapshot of how her mother — exhausted by her husband’s extended absences and his failure to provide for the family — goes out to the market and never returns. She relates, unsentimentally, how her father beat her for telling a school friend that there was no food in the house, how he introduced one “new mother” after another into their household, how intermittent spells of schooling were cut short by money shortages and domestic chaos, and how her elder sister was abruptly married off because their father could no longer afford to keep her.
Ms. Halder was too young to understand the significance of the preparations for her own marriage, preferring to play with her friends in the street instead. After meeting her future husband, twice her age, the 12-year-old Baby tells a friend: “It will be a good thing to be married. At least I will get to have a feast.” Even in the hours before her wedding, she writes, “I’d sing and jump about and play.”
A realization of the horror of her new married life comes suddenly. Soon she is pregnant and, barely understanding what has happened, finds herself being rebuked by the doctor for “choosing” at so young an age to have a child. Two more children follow; then her husband splits her head open with a rock after he sees her speaking with another man, and her elder sister is beaten and strangled by her own husband.
Ms. Halder decides to walk out on her marriage. She flees on a train to Delhi, where, like many other desperate women, she seeks work cleaning the homes of the capital’s rising middle class. There she escapes destitution(빈곤) by sending her eldest son out as an under-age domestic servant and by working for abusive employers. Her bosses treat her harshly, forcing her to lock her children in the attic all day while she works.
She writes of one employer: “As soon as she sat down, I’d offer her tea, water, sherbet, whatever she wanted. Then I had to massage her head or her feet or whatever: the work was never ending.”
Ms. Halder never articulates her rage(격노,분노) directly and rarely blames her father or her husband for the cruelty she experienced, but the facts stand powerfully for themselves. This is a simple description of a grim existence that has no need of embellishment(임벨리쉬먼트,윤색,각색) with literary tricks.
During an interview at Mr. Kumar’s house in Gurgaon, just outside Delhi, where she still works as a housekeeper, she seemed initially at ease more with her role as maid than as writer, refusing to sit down until everyone was given water and offered tea.
Ms. Halder, now 32, said she wrote up in the servants’ quarters, once her tasks were finished and the children asleep.
“When I wrote, I felt like I was talking to someone, and after writing I would feel lighter, as if I had taken some sort of revenge against my father, who never took care of me as a father should, and against my husband,” she said. “I never thought that other people might be interested in reading my story.”
Mr. Kumar, however, said he was immediately struck by what she had written. “I was amazed; I knew it was very special,” he said. He photocopied the work and sent it to friends in the publishing world.
Ms. Halder added: “They liked it and said it reminded them of Anne Frank’s writing — she was a girl who wrote a diary and died young. I was encouraged to write down everything, my whole life. I had no plan to start a book; I was just writing.”
Hailed by Delhi’s literary elite as a groundbreaking work, “A Life Less Ordinary” has also found readers among women who have shared Ms. Halder’s difficulties.
“This is not a book that can be read and tossed aside. It raises questions about the fate of the millions of domestic workers in our country and their ill treatment,” a review in the newspaper The Hindu concluded. “Truly this is a story of courage under fire.”
It also illustrates how Indian society treats women who leave their husbands, stigmatizing(스티크거타이즈:비난하다.오명을 씌우다) them and pushing them to the margins of existence.
“It is the most difficult thing for a woman to do,” Ms. Halder said. “People in the villages say dirty things about you, but I wanted to give my children a better life, so I had no choice.”
“One woman told me that this was precisely her story too, which made me very happy,” she added. “There are so many other women in India who have left home like me. There is no support for them; life is not easy, and they are not able to speak out. If I can give them some confidence, then I will be satisfied.”
Mr. Kumar explained that he helped Ms. Halder reorder the text so it became a chronological account of her life, removing repetition and fixing grammar. He said that at first her spelling and handwriting were poor, but that she swiftly improved and gradually gained greater sophistication as a writer. Her later manuscripts show tidy handwritten Bengali, crushed into the lined pages of the notepad as if she were concerned not to waste paper.
Despite her book’s success, Ms. Halder says she has no plans to change careers. She is writing her second book, continuing the narrative of her life, in between domestic chores.
“I want to be a writer and I will continue to write,” she said. But for now, she said, she cannot abandon Mr. Kumar, “so I will go on working here.”
And then she left, to prepare lunch for her boss.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Souce from http://www.hinduonnet.com/
A life less ordinary
This is no literary work of genius but Baby Halder's book, originally penned in Bengali and now translated into English by Urvashi Butalia, is both a societal and literary fence-breaker, says SANGEETA BAROOAH PISHAROTY
Her smile is certainly eye-catching. And those eyes! At the risk of being called a bit parochial, one would say they are typical Bengali eyes. Glowing and expressive. But that striking smile, those iridescent eyes can't be trusted fully. Because they are half way to her truth. They tell you that she is indeed at ease with life now. But what they hold back is her past. They don't tell you the full truth.
Baby Halder, as she begins talking about her life as she has penned in her debut book, "Aalo Aandhari", a memoir now translated into English, words gradually begin to ice-over, almost to the extent of numbing your senses. All you could manage to think is, how violence, when it becomes an everyday situation can make people stop reacting the way many others do.
Baby, a domestic help in a Gurgaon household, begins narrating shards of her life led in various parts of West Bengal, mainly Murshidabad, in almost the same flat tone as she is found throughout her book: "Where should I start? Should I begin with how when I was seven-years-old my mother suddenly left us by thrusting a coin each in our hands, or tell you about how my nephew told my Baba that he saw his father strangling his mother, my Didi, to death, or how my Baba used to suddenly vanish from our life and then resurface. Or should I tell you about my husband to whom I was married off when I was 12 and why I left him and came to Delhi with my three children?" Seeing her being so methodical about relating her sufferings to a stranger, and so gently, takes you more than an instant to absorb. "Many girls back home go through a similar life and yet nobody looks at it as anything different," she suddenly says, her raw honesty all-bursting.
The birth
Instead of choosing from the options that Baby has offered to talk, one begins by asking her about how the book was born.
"My employer Prabodh ji has lots of books, including many Bengali books. While dusting them, I always used to think if one day I could read them. Even as a child, I always wanted to go to school. Despite our poverty, my mother never stopped us from going to school and even after she left us, I continued going. I studied till class 7th. So when Prabodh ji once saw me a little lost while dusting the books he asked me whether I would like to read a Bengali book, to which I said yes. He gave me Taslima Nasreen's autobiography and soon I realised her life is so similar to me," she narrates. Not stopping at Nasreen, Baby soon picked books by Mahasweta Devi, Shanko Ghosh, Charat Chandra Bangopadhay, Rabindranath Tagore, Ashapurna Devi, Nasrul Islam and more such Bengali luminaries.
That destiny dropped her at that household in Gurgaon one hot afternoon seven years back can't be denied completely as her employer is no other than Prabodh Kumar, the grandson of the great writer Premchand. Himself a writer and a retired professor, Kumar gave her a notebook and a pen one day to try writing whatever comes to her mind. "I became very confused. I told him, I don't know what to write and then he said, why don't you write about yourself. And so I began writing," Baby relates.
And what happened thereafter is indeed history. From a faceless domestic help, Baby became a writer. From her sufferings she suddenly broke free to enter a new world of words.
"After seeing what I wrote, Prabodh ji said, someone called Annie Frank had once written something like that. On hearing that, I felt quite good," she says. Prabodh Kumar translated her memoirs, "Aalo Aandhari" into Hindi and got it published by a Kolkata-based publisher in 2002. In 2004 came her Bengali original by the same publisher. A year after, a Malayalam translation appeared and this past week came its English translation "A Life Less Ordinary" by Urvashi Butalia of the imprint, Zubaan. It is a Penguin and Zubaan publication.
Urvashi says, "She is not always flat in her tone in the book. She has her literary moments and from first person she at times goes to third person." Very soon, Urvashi informs, Baby's book shall be translated in French too.
"We are also talking about translating it in Japanese," she adds. Also, Baby is writing yet another book, "on things that I don't like in our society," as she puts it.
More than happy at the moment, Baby thinks the great purpose that her book has served is changing her father's attitude not just towards her alone but towards daughters in general. "He said nobody in our family has gone so far in life and that makes me feel very good. After reading the book Baba told me if time would have allowed him, he would like to go back to the days when we were kids and undo all the wrongs that he did towards us and my mother, I felt very good," she recounts. For a girl who doesn't even know her birthday, isn't it a great gift from a father?
Baby Halder (or Haldar) (born 1973 or 1974 in West Bengal) is an Indian housekeeper and author whose autobiography Aalo Aandhari or A Life Less Ordinary (ISBN 81-89013-67-X) describes her harsh life. Abandoned by her mother at age 7, raised by a neglectful father and married off at age 12, she later left an abusive husband with her three children for a life as housemaid in New Delhi and then encountered several exploitative employers. Her sister was killed by her husband.
She wrote after work, using plain matter-of-fact language and writing in Bengali. Her last employer, writer and retired anthropology professor Prabodh Kumar, had encouraged her and aided in editing the book. He translated it into Hindi and this version was published in 2002. The Bengali original was published in 2004. A Malayalam version appeared in 2005 and the English translation was published in 2006. The book became a best-seller in India. Translations into French and Japanese are being planned. As of 2006, Ms. Halder continues to work at a home in Gurgaon on a sequel to her bestseller.
The book has been translated into German in 2008. It is expected that the author herself will be visiting Germany in the company of her publisher, Preeti Gill of New Delhi, India to present the book to audiences there and explain to them the present situation of women in India. The prestigious [Georg-August University in Goettingen, Germany]http://www.uni-goettingen.de/ has arranged for a seminar to be held with the author and her publisher on the 23rd October 2008. Further seminars are being arranged in Frankfurt, Dusseldorf, Krefeld, Halle, Kiel, Berlin and Heidelberg.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Source from BBC News
From maid to bestselling author
An Indian woman who used to sweep and mop other people's floors found her life transformed overnight when she became a bestselling author.
Baby Haldar worked as a maid in a home in Gurgaon, in the state of Haryana, before turning her attention to a more creative passion.
Her first book, Aalo Aandhari (Light and Darkness), was published last year in Hindi.
Since then, two editions of the book have been printed.
Recently the Bengali edition of her book was published, with the release party hosted by famous Bangladeshi writer, Taslima Nasreen.
Literary benefactor
Ms Haldar's fortunes changed when she ran away from an abusive marriage and went to Gurgaon to make a new beginning.
She started working as a maid to support her three children.
" Society just saw me as a maid and did not even look at me and then suddenly everyone was eager to talk to me. -Baby Haldar "
Among those she worked for was Professor Prabodh Kumar, the grandson of one of the greatest literary figures of the Hindi language, Prem Chand.
The professor noticed she spent a lot of time dusting his large collection of tomes, especially those written in Bengali.
"One day he caught me handling one of the books and asked me to read out the title," Ms Haldar told BBC Hindi Online's Alok Prakash Putul.
"I was a bit hesitant. The book was Taslima Nasreen's Amar Meyebela [My Girlhood]."
Professor Kumar gave her the book and asked her to read it when she had time.
"Later he gave me a notebook and pen and asked me to write my life story."
Into the night
For Baby Haldar, who dropped out of school, putting pen to paper was a great trial - confronting the past that she had run away from.
She started writing after finishing her daily work and would continue late into the night.
She wrote about her uncaring father, the mother who abandoned her, her stepmother and the man double her age she was married to when she was just 13.
"Professor Kumar would read my writing, make corrections and photocopies.
"And I continued to write and write. I think I wrote for months."
The professor showed her writings to his friends who were moved by the memoirs.
He then translated her writing into Hindi and a Calcutta-based publisher decided to print it.
Attention
Ms Haldar has now completed her second book.
"My new book is about the sea change that took place in my life after Aalo Aandhari was printed.
"Earlier society just saw me as a maid and did not even look at me and then suddenly everyone was eager to talk to me."
Ms Haldar gets hundreds of letters every day.
Some are interested in translating the book into other languages and she has also received an offer to turn the book into a film.
Her life and the book have become a talking point in newspapers and on television.
Ms Haldar was taken aback by all the attention.
"I am not a writer, I am just a maid. I still cannot understand why my life story is causing such a stir." she says.
But one thing, she says, has changed.
"Earlier my children were ashamed to introduce me. But now they proudly say, 'My mother is a writer'. "
------------------------------------------------------------------------------------------------
Source from NY times
In India, a Maid Becomes an Unlikely Literary Star
NEW DELHI, Aug. 1 — Abandoned by her mother at 4, married off at 12 to an abusive husband, a mother herself at 13 — there is little in Baby Halder’s traumatic childhood to suggest that she would become an emerging star on India’s literary horizon.
A single parent at 25, struggling to feed her three children by working as a maid for a series of exploitative employers, Ms. Halder had no time to devote to reading or to contemplating the harsh reality of her existence until she started work in the home of a sympathetic retired academic, who caught her browsing through his books when she was meant to be dusting the shelves. He discovered a latent interest in literature, gave her a notebook and pen, and encouraged her to start writing. “A Life Less Ordinary,” this season’s publishing sensation in India, is the result of her nighttime writing sessions, squeezed in after her housework duties were finished, when she poured raw memories of her early life into the lined exercise books.
Prabodh Kumar, the retired anthropology professor who discovered her, was impressed with what he read and encouraged her to continue. After several months, he sat down with her and helped edit her text into book form. Written in Bengali and translated into several other Indian languages and English this year, Ms. Halder’s autobiography has become a best seller.
In a sense, this is an Indian “Angela’s Ashes”: Ms. Halder echoes Frank McCourt’s Pulitzer Prize-winning account of his miserable boyhood in Ireland with her story of a bleak upbringing in northeastern India in the 1970’s. Ms. Halder’s style will never win her literary prizes; even with Mr. Kumar’s editing, the narrative is rough, and the horde of characters who flit in and out can be confusing. Nevertheless, her book provides a moving depiction of life for millions of impoverished Indian women, and of aspects of Indian society not usually the focus of novelists’ attention.
Ms. Halder recounts her life story in plain language, without a trace of self-pity. She starts out with a snapshot of how her mother — exhausted by her husband’s extended absences and his failure to provide for the family — goes out to the market and never returns. She relates, unsentimentally, how her father beat her for telling a school friend that there was no food in the house, how he introduced one “new mother” after another into their household, how intermittent spells of schooling were cut short by money shortages and domestic chaos, and how her elder sister was abruptly married off because their father could no longer afford to keep her.
Ms. Halder was too young to understand the significance of the preparations for her own marriage, preferring to play with her friends in the street instead. After meeting her future husband, twice her age, the 12-year-old Baby tells a friend: “It will be a good thing to be married. At least I will get to have a feast.” Even in the hours before her wedding, she writes, “I’d sing and jump about and play.”
A realization of the horror of her new married life comes suddenly. Soon she is pregnant and, barely understanding what has happened, finds herself being rebuked by the doctor for “choosing” at so young an age to have a child. Two more children follow; then her husband splits her head open with a rock after he sees her speaking with another man, and her elder sister is beaten and strangled by her own husband.
Ms. Halder decides to walk out on her marriage. She flees on a train to Delhi, where, like many other desperate women, she seeks work cleaning the homes of the capital’s rising middle class. There she escapes destitution(빈곤) by sending her eldest son out as an under-age domestic servant and by working for abusive employers. Her bosses treat her harshly, forcing her to lock her children in the attic all day while she works.
She writes of one employer: “As soon as she sat down, I’d offer her tea, water, sherbet, whatever she wanted. Then I had to massage her head or her feet or whatever: the work was never ending.”
Ms. Halder never articulates her rage(격노,분노) directly and rarely blames her father or her husband for the cruelty she experienced, but the facts stand powerfully for themselves. This is a simple description of a grim existence that has no need of embellishment(임벨리쉬먼트,윤색,각색) with literary tricks.
During an interview at Mr. Kumar’s house in Gurgaon, just outside Delhi, where she still works as a housekeeper, she seemed initially at ease more with her role as maid than as writer, refusing to sit down until everyone was given water and offered tea.
Ms. Halder, now 32, said she wrote up in the servants’ quarters, once her tasks were finished and the children asleep.
“When I wrote, I felt like I was talking to someone, and after writing I would feel lighter, as if I had taken some sort of revenge against my father, who never took care of me as a father should, and against my husband,” she said. “I never thought that other people might be interested in reading my story.”
Mr. Kumar, however, said he was immediately struck by what she had written. “I was amazed; I knew it was very special,” he said. He photocopied the work and sent it to friends in the publishing world.
Ms. Halder added: “They liked it and said it reminded them of Anne Frank’s writing — she was a girl who wrote a diary and died young. I was encouraged to write down everything, my whole life. I had no plan to start a book; I was just writing.”
Hailed by Delhi’s literary elite as a groundbreaking work, “A Life Less Ordinary” has also found readers among women who have shared Ms. Halder’s difficulties.
“This is not a book that can be read and tossed aside. It raises questions about the fate of the millions of domestic workers in our country and their ill treatment,” a review in the newspaper The Hindu concluded. “Truly this is a story of courage under fire.”
It also illustrates how Indian society treats women who leave their husbands, stigmatizing(스티크거타이즈:비난하다.오명을 씌우다) them and pushing them to the margins of existence.
“It is the most difficult thing for a woman to do,” Ms. Halder said. “People in the villages say dirty things about you, but I wanted to give my children a better life, so I had no choice.”
“One woman told me that this was precisely her story too, which made me very happy,” she added. “There are so many other women in India who have left home like me. There is no support for them; life is not easy, and they are not able to speak out. If I can give them some confidence, then I will be satisfied.”
Mr. Kumar explained that he helped Ms. Halder reorder the text so it became a chronological account of her life, removing repetition and fixing grammar. He said that at first her spelling and handwriting were poor, but that she swiftly improved and gradually gained greater sophistication as a writer. Her later manuscripts show tidy handwritten Bengali, crushed into the lined pages of the notepad as if she were concerned not to waste paper.
Despite her book’s success, Ms. Halder says she has no plans to change careers. She is writing her second book, continuing the narrative of her life, in between domestic chores.
“I want to be a writer and I will continue to write,” she said. But for now, she said, she cannot abandon Mr. Kumar, “so I will go on working here.”
And then she left, to prepare lunch for her boss.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Souce from http://www.hinduonnet.com/
A life less ordinary
This is no literary work of genius but Baby Halder's book, originally penned in Bengali and now translated into English by Urvashi Butalia, is both a societal and literary fence-breaker, says SANGEETA BAROOAH PISHAROTY
Her smile is certainly eye-catching. And those eyes! At the risk of being called a bit parochial, one would say they are typical Bengali eyes. Glowing and expressive. But that striking smile, those iridescent eyes can't be trusted fully. Because they are half way to her truth. They tell you that she is indeed at ease with life now. But what they hold back is her past. They don't tell you the full truth.
Baby Halder, as she begins talking about her life as she has penned in her debut book, "Aalo Aandhari", a memoir now translated into English, words gradually begin to ice-over, almost to the extent of numbing your senses. All you could manage to think is, how violence, when it becomes an everyday situation can make people stop reacting the way many others do.
Baby, a domestic help in a Gurgaon household, begins narrating shards of her life led in various parts of West Bengal, mainly Murshidabad, in almost the same flat tone as she is found throughout her book: "Where should I start? Should I begin with how when I was seven-years-old my mother suddenly left us by thrusting a coin each in our hands, or tell you about how my nephew told my Baba that he saw his father strangling his mother, my Didi, to death, or how my Baba used to suddenly vanish from our life and then resurface. Or should I tell you about my husband to whom I was married off when I was 12 and why I left him and came to Delhi with my three children?" Seeing her being so methodical about relating her sufferings to a stranger, and so gently, takes you more than an instant to absorb. "Many girls back home go through a similar life and yet nobody looks at it as anything different," she suddenly says, her raw honesty all-bursting.
The birth
Instead of choosing from the options that Baby has offered to talk, one begins by asking her about how the book was born.
"My employer Prabodh ji has lots of books, including many Bengali books. While dusting them, I always used to think if one day I could read them. Even as a child, I always wanted to go to school. Despite our poverty, my mother never stopped us from going to school and even after she left us, I continued going. I studied till class 7th. So when Prabodh ji once saw me a little lost while dusting the books he asked me whether I would like to read a Bengali book, to which I said yes. He gave me Taslima Nasreen's autobiography and soon I realised her life is so similar to me," she narrates. Not stopping at Nasreen, Baby soon picked books by Mahasweta Devi, Shanko Ghosh, Charat Chandra Bangopadhay, Rabindranath Tagore, Ashapurna Devi, Nasrul Islam and more such Bengali luminaries.
That destiny dropped her at that household in Gurgaon one hot afternoon seven years back can't be denied completely as her employer is no other than Prabodh Kumar, the grandson of the great writer Premchand. Himself a writer and a retired professor, Kumar gave her a notebook and a pen one day to try writing whatever comes to her mind. "I became very confused. I told him, I don't know what to write and then he said, why don't you write about yourself. And so I began writing," Baby relates.
And what happened thereafter is indeed history. From a faceless domestic help, Baby became a writer. From her sufferings she suddenly broke free to enter a new world of words.
"After seeing what I wrote, Prabodh ji said, someone called Annie Frank had once written something like that. On hearing that, I felt quite good," she says. Prabodh Kumar translated her memoirs, "Aalo Aandhari" into Hindi and got it published by a Kolkata-based publisher in 2002. In 2004 came her Bengali original by the same publisher. A year after, a Malayalam translation appeared and this past week came its English translation "A Life Less Ordinary" by Urvashi Butalia of the imprint, Zubaan. It is a Penguin and Zubaan publication.
Urvashi says, "She is not always flat in her tone in the book. She has her literary moments and from first person she at times goes to third person." Very soon, Urvashi informs, Baby's book shall be translated in French too.
"We are also talking about translating it in Japanese," she adds. Also, Baby is writing yet another book, "on things that I don't like in our society," as she puts it.
More than happy at the moment, Baby thinks the great purpose that her book has served is changing her father's attitude not just towards her alone but towards daughters in general. "He said nobody in our family has gone so far in life and that makes me feel very good. After reading the book Baba told me if time would have allowed him, he would like to go back to the days when we were kids and undo all the wrongs that he did towards us and my mother, I felt very good," she recounts. For a girl who doesn't even know her birthday, isn't it a great gift from a father?
January 31, 2009
Shut up and start enjoying yourself
Source from http://joongangdaily.joins.com/
At this point, I started prodding her with the usual “ain’t it tough to be a foreigner” questions, but Desmarais wasn’t having any of it.
“It still surprises me to hear foreigners who have been here for many years complain about being treated badly. Get over it, I say!”
And then came a very apt summation of expat life in Korea as it is today.
“You get to live somewhere where you will never be a part of their culture, no matter how hard you try and how much Korean blood you have, which means you eventually stop trying to fit in and forge your own path. You live your own life in the way you want to live it, which I think is the way to go.
“Of course, you must respect where you live and the culture you live in, but luckily you can choose which rules you have to follow and which rules you don’t. There’s a certain sense of freedom in that.”
Desmarais is currently the co-owner of the very cool Berlin lounge, which sits on the hill overlooking the entrance to Itaewon.
At this point, I started prodding her with the usual “ain’t it tough to be a foreigner” questions, but Desmarais wasn’t having any of it.
“It still surprises me to hear foreigners who have been here for many years complain about being treated badly. Get over it, I say!”
And then came a very apt summation of expat life in Korea as it is today.
“You get to live somewhere where you will never be a part of their culture, no matter how hard you try and how much Korean blood you have, which means you eventually stop trying to fit in and forge your own path. You live your own life in the way you want to live it, which I think is the way to go.
“Of course, you must respect where you live and the culture you live in, but luckily you can choose which rules you have to follow and which rules you don’t. There’s a certain sense of freedom in that.”
Desmarais is currently the co-owner of the very cool Berlin lounge, which sits on the hill overlooking the entrance to Itaewon.
Takeaway shop
Source from CNN
This shop was crowned the best chippy of 2008 following a rigorous selection procedure that included a customer vote,taset test and two intense rounds of shop inspections.
Competition judge Andy Gray said, ""Fish and chip shops are well-placed to prosper in the current economic climate as they offer value for money and a quality product with a feel-good factor,"
"Despite the credit crunch(신용제한: suffer a credit crunch 자금제한을 겪다.), people still want to enjoy small luxuries. Fish and chips are a national institution which have survived the test of time and will be around for many years to come."
Fish and chips is the most popular hot takeaway in Britain, with 276 million meals eaten every year, according to Seafish figures
This shop was crowned the best chippy of 2008 following a rigorous selection procedure that included a customer vote,taset test and two intense rounds of shop inspections.
Competition judge Andy Gray said, ""Fish and chip shops are well-placed to prosper in the current economic climate as they offer value for money and a quality product with a feel-good factor,"
"Despite the credit crunch(신용제한: suffer a credit crunch 자금제한을 겪다.), people still want to enjoy small luxuries. Fish and chips are a national institution which have survived the test of time and will be around for many years to come."
Fish and chips is the most popular hot takeaway in Britain, with 276 million meals eaten every year, according to Seafish figures
January 25, 2009
The mission
I thought it was around on new years day when I saw this moive, 'The Mission'.
The world wide famous character actor, Robert De Niro and Jeremy John Irons stared in the movie. This movie won many awards when it came out, people hailed this well-made, meaningful film.
It was made in 1986 and directed by Roland Joffe. "The city of joy" and "The Killing field" count among his major works. Those films also give us many thoughts about human dignity, God and what God's will it is.
This movie is based on a true story. Which means it dramatized a real story, "Guarani War" which broke out in 1756 between Guarani tribe and spain-portugal soilders. This story reflects that times well. For better understanding, you need to be know more about the histoy at that time. Why it happened, and what is the background of that case?
In 1970, Spain and Portugal signed a "Treaty of Madrid" on Jaunary 13th in 1750. This treaty set a line of demarcation between Spanish and Portugeses colonial territory in South America.
Under this treaty the bound of their two countries was changed. Spain received the Sacramento Colony and Portugal received the Misiones Orientales.
However the Misiones Orientales was an alomst fully independent area created and ruled by the Chatolic order of the Jesuit. Many Jesuit priest lived with native people, cultivating farmland and teaching them christianity.(Bible). They were very happy and they believed that it was a God's will and it's a heaven from GOD. But under the "Treaty of Madrid" , they had to move out from their home. Because Jesuit belonged to the Spain. The Jesuit surrended the control of the missions but the Guarani led by Sepe Tiaraju refused to comply with the order to relocate.
In 1974, Spanish army attacked the Guarani to remove them from mission but it failed. They combined with Portuguese army and attacked the Guarani again. At the result 1,511 Guarani people and priests died. The mission dramatized this event. (based on this event)
There are two main charaters. One is a Father Gabriel (by Jeremy John Irons) and the other is a slaver, Rodrigo (by Robert De Niro). Gabriel goes to Guarani village in order to preach the Gospel to the native people. They are very against Priest and Church. Many priest was killed by them. But Gabriel don't give up christianize them. He risked of his life to do that. The first thing what he did when he got a village was playing Oboe. Because he knew that the Guarani loves music,playing instrument so he thought that music could be a good way to approach them and make their minds open. His guess was right. They build a mission together and have a peaceful life in there.
On the other hand, Rodrigo, a cruel slaver killed his brother in a anger. Because his brother fell in love with Rodrigo's love. It's a tragedy for him. He was in a deep sorrow and panic. After killing his brother by accident he was tormented by a guity conscience. From that day, he became ruined and dejected. Gabriel took him and led to a Guarani village. He carried heavy things on his shoulder such as weapons what he used to use for a native people. It's the only way what he can do to atone for killing his brother. When he arrived the village, the native people regonized him. It looks first as if an native people would kill him with a sharp knife, but then he cuts the rope with that Rodrigo carried a heavy ballast(벨리스트,모래주머니,바닥짐). Rodrigo
cries and laughs simultaneously. They forgive Rodrigo who hunt, sell and kill their friend and family. Then while he was living in their mission, he was touched very much and decided to be a priest.
But their happiness didn't last for long. Spain and Portugal, those two countries singed a "Tready of Madrid" which means the mission had to be relocated. But they didn't follow the tready.
A Cardinal who was sent from Roman Church to persuade the Jesuit Priest to follow the tready, he said to Gabriel, "Tell them they must leave the missions. They must submit to the will of God."
However, they didn't accept his order. Instead of that, they asked back. " It was the will of God that we came out of the jungle and built the mission. We don't understand why God has changed his mind. Then they decided to fight with Spainish and Portuguese army. Those priest in that mission also promise to fight together, except Gabriel. He insisted that the priest would help people as a priest. If we fight with them, If we kill them, there is no where God's will can live. God is love. Then he stayed in the village with women and children those who can't go to battle.
Can you guess what happened next?
I want to just give these last saying by Cardians.
" So, your Holiness, now your priests are dead, and I am left alive. But in truth it is I who am dead, and they who live. For as always, your Holiness, the spirit of the dead will survive in the memory of the living. "
The world wide famous character actor, Robert De Niro and Jeremy John Irons stared in the movie. This movie won many awards when it came out, people hailed this well-made, meaningful film.
It was made in 1986 and directed by Roland Joffe. "The city of joy" and "The Killing field" count among his major works. Those films also give us many thoughts about human dignity, God and what God's will it is.
This movie is based on a true story. Which means it dramatized a real story, "Guarani War" which broke out in 1756 between Guarani tribe and spain-portugal soilders. This story reflects that times well. For better understanding, you need to be know more about the histoy at that time. Why it happened, and what is the background of that case?
In 1970, Spain and Portugal signed a "Treaty of Madrid" on Jaunary 13th in 1750. This treaty set a line of demarcation between Spanish and Portugeses colonial territory in South America.
Under this treaty the bound of their two countries was changed. Spain received the Sacramento Colony and Portugal received the Misiones Orientales.
However the Misiones Orientales was an alomst fully independent area created and ruled by the Chatolic order of the Jesuit. Many Jesuit priest lived with native people, cultivating farmland and teaching them christianity.(Bible). They were very happy and they believed that it was a God's will and it's a heaven from GOD. But under the "Treaty of Madrid" , they had to move out from their home. Because Jesuit belonged to the Spain. The Jesuit surrended the control of the missions but the Guarani led by Sepe Tiaraju refused to comply with the order to relocate.
In 1974, Spanish army attacked the Guarani to remove them from mission but it failed. They combined with Portuguese army and attacked the Guarani again. At the result 1,511 Guarani people and priests died. The mission dramatized this event. (based on this event)
There are two main charaters. One is a Father Gabriel (by Jeremy John Irons) and the other is a slaver, Rodrigo (by Robert De Niro). Gabriel goes to Guarani village in order to preach the Gospel to the native people. They are very against Priest and Church. Many priest was killed by them. But Gabriel don't give up christianize them. He risked of his life to do that. The first thing what he did when he got a village was playing Oboe. Because he knew that the Guarani loves music,playing instrument so he thought that music could be a good way to approach them and make their minds open. His guess was right. They build a mission together and have a peaceful life in there.
On the other hand, Rodrigo, a cruel slaver killed his brother in a anger. Because his brother fell in love with Rodrigo's love. It's a tragedy for him. He was in a deep sorrow and panic. After killing his brother by accident he was tormented by a guity conscience. From that day, he became ruined and dejected. Gabriel took him and led to a Guarani village. He carried heavy things on his shoulder such as weapons what he used to use for a native people. It's the only way what he can do to atone for killing his brother. When he arrived the village, the native people regonized him. It looks first as if an native people would kill him with a sharp knife, but then he cuts the rope with that Rodrigo carried a heavy ballast(벨리스트,모래주머니,바닥짐). Rodrigo
cries and laughs simultaneously. They forgive Rodrigo who hunt, sell and kill their friend and family. Then while he was living in their mission, he was touched very much and decided to be a priest.
But their happiness didn't last for long. Spain and Portugal, those two countries singed a "Tready of Madrid" which means the mission had to be relocated. But they didn't follow the tready.
A Cardinal who was sent from Roman Church to persuade the Jesuit Priest to follow the tready, he said to Gabriel, "Tell them they must leave the missions. They must submit to the will of God."
However, they didn't accept his order. Instead of that, they asked back. " It was the will of God that we came out of the jungle and built the mission. We don't understand why God has changed his mind. Then they decided to fight with Spainish and Portuguese army. Those priest in that mission also promise to fight together, except Gabriel. He insisted that the priest would help people as a priest. If we fight with them, If we kill them, there is no where God's will can live. God is love. Then he stayed in the village with women and children those who can't go to battle.
Can you guess what happened next?
I want to just give these last saying by Cardians.
" So, your Holiness, now your priests are dead, and I am left alive. But in truth it is I who am dead, and they who live. For as always, your Holiness, the spirit of the dead will survive in the memory of the living. "
She always misses her mom.
Source from English Essay
I'm a farmer and constructure business as a second job. One day I won a contract to build houses in a small mountain village for 3 months. I lived there to manage the project and got to know the villagers well. One of whom is sujin who is raised by her grandmother. Her parents had gotten divorced. She only has one man whom can talk with, her grandmother.
At the end of every school day, she would go to the entrance of the village and wait there for her grandmother. Watching subin wait there all alone made my heart ache.
I decided to reach out to her. Whenever I saw her, I said hi,hoping to get her to open up to me. (open up 마음을 열다. open one's heart to + 사람 - ~ 에게 마음을 열다)
From time to time, I gave her the bread that I had packed for a snack. But she didn't seem to open up to me. Her facial expression stayed the same. stone-faced.
Then one day, subin visited me at work. She gave me an individually wrapped Choco Pie. She actually almost threw it at me and she left hurriedly. But It was very touching and I was grateful. The next day,I bought a box of Chocopi and gave it to Subin. She said,"Thank you,sir"
That was the first sentence that I had ever heard say. She finally started to open up.
Later that evening, Subin visited me to hand me a roll of papers. (a roll of a film. 롤필름). There were the test sheets that said "100%" and the awards that she had gotten for doing well on tests.
It was obvious that subin was thirsty for words of encouragement and motivation. I praised her using all kinds of good words that I know.
My project came to an end. (end,finish) I went to say goodbye to Subin. I said to Subin "Who do you miss the most? " With tears in her eyes, she said "Mom...I miss my mom."
I could not do anything for her but to just tightly hold her hands while she was crying.
It has already been months since I left the village. But whenever I think of Subin,my heart still hurts. I hope that the heartache she has for her mom will someday heal.
I'm a farmer and constructure business as a second job. One day I won a contract to build houses in a small mountain village for 3 months. I lived there to manage the project and got to know the villagers well. One of whom is sujin who is raised by her grandmother. Her parents had gotten divorced. She only has one man whom can talk with, her grandmother.
At the end of every school day, she would go to the entrance of the village and wait there for her grandmother. Watching subin wait there all alone made my heart ache.
I decided to reach out to her. Whenever I saw her, I said hi,hoping to get her to open up to me. (open up 마음을 열다. open one's heart to + 사람 - ~ 에게 마음을 열다)
From time to time, I gave her the bread that I had packed for a snack. But she didn't seem to open up to me. Her facial expression stayed the same. stone-faced.
Then one day, subin visited me at work. She gave me an individually wrapped Choco Pie. She actually almost threw it at me and she left hurriedly. But It was very touching and I was grateful. The next day,I bought a box of Chocopi and gave it to Subin. She said,"Thank you,sir"
That was the first sentence that I had ever heard say. She finally started to open up.
Later that evening, Subin visited me to hand me a roll of papers. (a roll of a film. 롤필름). There were the test sheets that said "100%" and the awards that she had gotten for doing well on tests.
It was obvious that subin was thirsty for words of encouragement and motivation. I praised her using all kinds of good words that I know.
My project came to an end. (end,finish) I went to say goodbye to Subin. I said to Subin "Who do you miss the most? " With tears in her eyes, she said "Mom...I miss my mom."
I could not do anything for her but to just tightly hold her hands while she was crying.
It has already been months since I left the village. But whenever I think of Subin,my heart still hurts. I hope that the heartache she has for her mom will someday heal.
January 24, 2009
Do you have a plan ... ?
Source from my home in Jasper Place
Gerry told me "Does your fiance that women change their mind right away? " I said, "Yes, he already knew about me. but maybe..." He laughed a lot as usual and keep saying to me about marrige life. "You need children. Do you have a plan to hav a children? " "I think I'm not ready yet, my fiance too."
"You're 30. It's late" , " I know, actually almost my friends have a children or be pregnancy now. When it comes to marriage and children,I'm much more later than them. But anyway I'm not sure. I have no confidence in baby even though I like the kids."
"You know, you can learn many things from your children. I can tell you. Not that I'm smart. "
At that time Liz was going down from upstairs and joined our conversation. She said "You have 9 months to be ready. Don't worry about that." She went to on say "However the most important thing is spending a time between wife and husband. You'd better have some time. because you have been apart from each other for a long time. "
"What a such good advice it is! " I thought. But I still felt something in my mind kind of anxiety,tension to be a mother. I can't imagine that. I have no concept of being parents.
I'm not 30. I'm 31 years old.
Time flies. It's true.
Gerry told me "Does your fiance that women change their mind right away? " I said, "Yes, he already knew about me. but maybe..." He laughed a lot as usual and keep saying to me about marrige life. "You need children. Do you have a plan to hav a children? " "I think I'm not ready yet, my fiance too."
"You're 30. It's late" , " I know, actually almost my friends have a children or be pregnancy now. When it comes to marriage and children,I'm much more later than them. But anyway I'm not sure. I have no confidence in baby even though I like the kids."
"You know, you can learn many things from your children. I can tell you. Not that I'm smart. "
At that time Liz was going down from upstairs and joined our conversation. She said "You have 9 months to be ready. Don't worry about that." She went to on say "However the most important thing is spending a time between wife and husband. You'd better have some time. because you have been apart from each other for a long time. "
"What a such good advice it is! " I thought. But I still felt something in my mind kind of anxiety,tension to be a mother. I can't imagine that. I have no concept of being parents.
I'm not 30. I'm 31 years old.
Time flies. It's true.
January 23, 2009
The growing economy fund
Dear investor
Last week,the Board of Trustees of The Growing Economy Fund declared a 100% share dividend. This has the same effect as a 2-for-1 share split. This transaction will occur Thursday,May 24,to shareholders of record at the close of business on Wednesday,May 23.
As a result of this transaction,the number of shares you owned before the transaction will be doubled,while the net asset value will be reduced by half. The reduced net asset value makes it easier financially for people who prefer to purchase shares of the fund in 100-share increments.
This does not alter the total value of your Growing Economy Fund investment. It simply means that you'll own twice the number of shares at half the price per share.
If you have any questions,please avail yourself our toll-free information number. Registered brokers are available 24 hours a day.
Last week,the Board of Trustees of The Growing Economy Fund declared a 100% share dividend. This has the same effect as a 2-for-1 share split. This transaction will occur Thursday,May 24,to shareholders of record at the close of business on Wednesday,May 23.
As a result of this transaction,the number of shares you owned before the transaction will be doubled,while the net asset value will be reduced by half. The reduced net asset value makes it easier financially for people who prefer to purchase shares of the fund in 100-share increments.
This does not alter the total value of your Growing Economy Fund investment. It simply means that you'll own twice the number of shares at half the price per share.
If you have any questions,please avail yourself our toll-free information number. Registered brokers are available 24 hours a day.
Man kills as many as 3 in Belgian daycare
Source from CBC.COM
A man with a painted face entered a daycare outside Brussels and stabbed to death up to two children and an adult, police say.Two nurses from the Fabeltjesland daycare walk outside a crisis centre set up in Dendermonde, near Brussels, after the attacks on Friday.
At least 10 other children aged three or younger were believed to be injured, some critically, freelance reporter Patricia Kelly told CBC News from the small town of Dendermonde, about 30 kilometres northwest of the Belgian capital.
Officials say the attacker fled the Fabeltjesland daycare on a bicycle, but police caught and arrested a man shortly afterward in a supermarket. Witnesses in the grocery store said he was extremely thin, had red hair and a face painted black and white.
Local reports say he was a patient at a nearby psychiatric hospital.
The suspect was to appear before a judge later Friday.
Peter Claymens, the director of the Dendermonde Ambulance Centre, said many of the injured were babies and small children.Police work outside the daycare on Friday.
"It was a disaster. All the children were lying down on the ground, bleeding, in the neck, in the stomach, everywhere," he said.
Town Mayor Piet Buyse launched an emergency action plan to evacuate people from the daycare by helicopter and ambulance. They have been taken to a local hospital in Dendermonde.
Buyse told Belgian radio and television broadcaster VRT that daycare staff are "in a state of shock."
Grief counsellors have been brought in to speak with staff and the children.
Police say they have no motive for the attack.
--------------------------------------------------------------------------------------
There was a Psychiatric hospital nearby the daycare. One of the patiences in that hospital attack the daycare. He walked into the daycare and stabbed the children. Then, he fled the Fabeltjesland daycare on a bicycle but the police man caught him and arrest a man shortly after in supermarket. According to witness, he was extremely thin, had a red hair and a face painted black and white.
He killed as many as 3 and at least 10 other children aged three or younger were believed to be injured. Why. why he did do that.. There is no reason to do that. The staffs in daycare were in a state of shock. They have no motive for the attack.
There are many comments talking about this accident such as below.
It's so interesting to see that one topic can make some different opinios like this.
---------------------------------------------------------------------------------------
1) Having a daycare near a psychiatric hospital is asking for trouble. They should have shackle an electrical device on every patient equip with GPS. If patient gets 20 feet near daycares or schools, device emit an electrical current to shock person unconscience. Otherwise, having lock doors with security cameras and intercom. State your business, identify yourself, your relationship to the children, and xray scan for dangerous weapons.
2) Hey Madronian: if he had a gun he might have killed 30, or have you already forgotten about Virginia Tech? By your twisted logic why not legalize possession of hand grenades(수류탄) and rocket launchers!
3) Really though...it is sometimes impossible to prevent this type of tragedy. This man was obviously not well and attacked the innocent. Nobody expects this kind of thing, so it is difficult to prevent. As someone who works with children, I know we take as much precaution as possible to prevent this sort of thing, but there are still loopholes(헛점)...I mean, we are only human. I send my heart out to the parents of the dead and injured, and to the workers at the daycare who will carry this with them permanently.
4) My condolences goes out to those affected families. This is truly a tragic event. Thinkagain wrote "You should realise that the real culprits here are the doctors, nurses and/or security personnel ..."
A man with a painted face entered a daycare outside Brussels and stabbed to death up to two children and an adult, police say.Two nurses from the Fabeltjesland daycare walk outside a crisis centre set up in Dendermonde, near Brussels, after the attacks on Friday.
At least 10 other children aged three or younger were believed to be injured, some critically, freelance reporter Patricia Kelly told CBC News from the small town of Dendermonde, about 30 kilometres northwest of the Belgian capital.
Officials say the attacker fled the Fabeltjesland daycare on a bicycle, but police caught and arrested a man shortly afterward in a supermarket. Witnesses in the grocery store said he was extremely thin, had red hair and a face painted black and white.
Local reports say he was a patient at a nearby psychiatric hospital.
The suspect was to appear before a judge later Friday.
Peter Claymens, the director of the Dendermonde Ambulance Centre, said many of the injured were babies and small children.Police work outside the daycare on Friday.
"It was a disaster. All the children were lying down on the ground, bleeding, in the neck, in the stomach, everywhere," he said.
Town Mayor Piet Buyse launched an emergency action plan to evacuate people from the daycare by helicopter and ambulance. They have been taken to a local hospital in Dendermonde.
Buyse told Belgian radio and television broadcaster VRT that daycare staff are "in a state of shock."
Grief counsellors have been brought in to speak with staff and the children.
Police say they have no motive for the attack.
--------------------------------------------------------------------------------------
There was a Psychiatric hospital nearby the daycare. One of the patiences in that hospital attack the daycare. He walked into the daycare and stabbed the children. Then, he fled the Fabeltjesland daycare on a bicycle but the police man caught him and arrest a man shortly after in supermarket. According to witness, he was extremely thin, had a red hair and a face painted black and white.
He killed as many as 3 and at least 10 other children aged three or younger were believed to be injured. Why. why he did do that.. There is no reason to do that. The staffs in daycare were in a state of shock. They have no motive for the attack.
There are many comments talking about this accident such as below.
It's so interesting to see that one topic can make some different opinios like this.
---------------------------------------------------------------------------------------
1) Having a daycare near a psychiatric hospital is asking for trouble. They should have shackle an electrical device on every patient equip with GPS. If patient gets 20 feet near daycares or schools, device emit an electrical current to shock person unconscience. Otherwise, having lock doors with security cameras and intercom. State your business, identify yourself, your relationship to the children, and xray scan for dangerous weapons.
2) Hey Madronian: if he had a gun he might have killed 30, or have you already forgotten about Virginia Tech? By your twisted logic why not legalize possession of hand grenades(수류탄) and rocket launchers!
3) Really though...it is sometimes impossible to prevent this type of tragedy. This man was obviously not well and attacked the innocent. Nobody expects this kind of thing, so it is difficult to prevent. As someone who works with children, I know we take as much precaution as possible to prevent this sort of thing, but there are still loopholes(헛점)...I mean, we are only human. I send my heart out to the parents of the dead and injured, and to the workers at the daycare who will carry this with them permanently.
4) My condolences goes out to those affected families. This is truly a tragic event. Thinkagain wrote "You should realise that the real culprits here are the doctors, nurses and/or security personnel ..."
January 16, 2009
Lonely but strong
Source from
When I was young, my mother used to leave for fishmaket where she sold the fish for making money. One day when she left home for work, I hold to her hand. She caressed my head and hold me tight, then I could tagged along with her. At the fish market I saw a vender which served pumkin soup, it smelled very good. After pestering mom to buy me a bowl, I can eat that pumpkin soup. It was so delicious. I said to mom, "I go to fishmarket everyday for this pumpkin soup" My mom just smiled at me.
When I was a little older and was a elementary school student, I was again going to the fish market with my mother. She used to take a bus, so I just follewed her riding riding a bike with a box of fish on it. I waited with mom at the bus stop until the bus came. But when she got on the bus, the driver yells at her, "You stink fish. Get off"
I understand that no one doesn't want to like fish smell in the early morning.
When I was young, my mother used to leave for fishmaket where she sold the fish for making money. One day when she left home for work, I hold to her hand. She caressed my head and hold me tight, then I could tagged along with her. At the fish market I saw a vender which served pumkin soup, it smelled very good. After pestering mom to buy me a bowl, I can eat that pumpkin soup. It was so delicious. I said to mom, "I go to fishmarket everyday for this pumpkin soup" My mom just smiled at me.
When I was a little older and was a elementary school student, I was again going to the fish market with my mother. She used to take a bus, so I just follewed her riding riding a bike with a box of fish on it. I waited with mom at the bus stop until the bus came. But when she got on the bus, the driver yells at her, "You stink fish. Get off"
I understand that no one doesn't want to like fish smell in the early morning.
Subscribe to:
Posts (Atom)